质保和售后
a. 来自各专业的英文母语资深编辑。 我们还可为有需要的读者向国际期刊(英文)编辑部出具带有英文母语编辑署名的证书,向编辑部证明文件的修编过程并对所有经过编辑的论文语言负责到底。
b. 论文润色或翻译的订单完成后,我们的编辑仍将免费回答您对修改文稿的任何疑问。请您将问题用英文标注于文档中,并邮件发送至客服邮箱。正常情况下,编辑会在一天内回复您的问题。但根据问题的内容和数量,客服人员会与您确认具体时间。
您收到文稿后,请仔细审查编辑的修改;如果对编辑的修改和批注有任何疑问、质疑和回复,请不要擅自改动, 您可以将疑问、质疑或回答以批注形式标记出来,比如以下几种情况:
1)对原文稿中表述不清而导致编辑理解有误,造成翻译或修改中改变了您原意的地方;
2)编辑对原文稿中表述不清的地方,做了注释,要求您重新陈述原意的地方。
注:这些建议的目的是,在您和编辑双方充分沟通的情况下,保证文稿在投寄出去前能将语言问题全部解决,以保证文稿的语言质量,看似麻烦,实则节省了文稿可能再次被退回的审稿时间,提高了效率。
您将上述的疑问、质疑、回答、重述内容用英文阐述清楚后发送至客服邮箱,并附上以下说明:
1)您的意见及不满意的理由;
2)为了提高审核以及再次编辑的效率,请您配合提供您不满意的例子。
编辑将免费回答您对语言的任何疑问,并进行有针对性的编校,直至您满意为止。